I like the idea as well, that way we can still practice a little Friday night. I don't think it's such a big deal doing songs in English. We already had so many mission trips, and nobody ever cared that we sang in English, people even bought our CDs!!! (We loved listening to Heritage Singers our whole life, and didn't care we couldn't understand 99% of it). Actually, I think it is a very pleasant change for most people, who are used to the same 'ol same 'ol. Plus, if we provide the translation on power point, it will work just fine (again, I've already made that suggestion in the beginning). I would do a lot of Czech songs in the morning service, I don't think the morning service has to be too rehearsed, not as formal, maybe sing-along type thing. And then in the evening I would do the stuff we are doing on the CD. What do you think?
Surprise: It is going to be very difficult to keep it as a surprise, because dad is already asking me, when we are coming to visit, and I told him possibly sometimes at the end of summer or in the fall, and he says to let me know as soon as we decide on the date. Plus, I have a feeling the word will get out one way or another. (Once you make reservations, the gossip will spread...) So, the question remains, is it even possible to keep it as a secret? Do you think the pastor won't slip up?
I don't know, I guess we'll have to see what happens.
I am not pushing any of the Gaither songs, I just like them, because they are the kind of style the older generation in Czech likes, and I thought maybe some of you will already know the melody, but I guess not.
OK, gotta run.
Ika
Thursday, February 7, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment